Template:lang-de/doc

From WikiAlpha
Jump to: navigation, search
The below content is licensed according to Creative Commons Attribution-ShareAlike License contrary to the public domain logo at the foot of the page. It originally appeared on http://en.wikipedia.org. The original article might still be accessible here. You may be able to find a list of the article's previous contributors on the talk page.

Usage

{{lang-de}} is a template usually used to indicate to readers that the previous term or phrase is translated from a foreign language; one parameter is necessary: the German language term or phrase. It should generally be placed after the English translation of the German term or phrase. That German term is shown in italics unless it's wrapped inside {{Noitalic}}.

The parameter |links=no will prevent the language name from being linked.

The parameter |lit=literal translation renders a literal translation of the term within single quotes.

Examples

Wikicode Resulting text
Italics, language link
The Seafarers of Catan ({{lang-de|Die Seefahrer von Catan}}) is an expansion of the board game ''[[The Settlers of Catan]]''. The Seafarers of Catan (German: Die Seefahrer von Catan) is an expansion of the board game The Settlers of Catan.
Italics, no language link
Albert the Bear ({{lang-de|Albrecht der Bär|links=no}}) Albert the Bear (German: Albrecht der Bär)
No italics, no language link
Weimar is located in the federal state of Thuringia ({{lang-de|{{Noitalic|Thüringen}}|links=no}}). Weimar is located in the federal state of Thuringia (German: Template:Noitalic).
Italics, no language link, with a literal translation
Slug, ({{lang-de|Nacktschnecke|links=no|lit=Naked Snail}}). Slug, (German: Nacktschnecke, lit. 'Naked Snail').

See also